-
[方] 好啦,就甘決定。
[中] 好吧,就這么定了。
[英] OK, that's settled.
-
[方] 好啦,今晚我地一齊去睇電影。
[中] 好吧,今晚我們一起去看電影。
[英] Well, we'll go to see a movie tonight.
-
[方] 唔錯,一切順利。
[中] 不錯,一切順利。
[英] Not bad, everything goes smoothly!
-
[方] 一切都系為左你,所以唔去!
[中] 一切都是為了你,所以不去!
-
[中] 在春節來臨之際,愿您在新的一年里一切順利。
[英] As Spring Festival is coming, wish everything go well with you.
-
[方] 好啦, 再打個7折比你啦。
[中] 好吧,再給打一個7折。
[英] Well, 30% off.
-
[方] 你父母呢?仲好啊嘛?
[中] 你父母呢?還好吧?
[英] What about your parents? Are they all right?
-
[方] 一切都會變好嘅。
[中] 一切都會好的。
[英] Everything will be right.
-
[中] 我要一件深藍色的吧。請您幫我包裝一下。
-
[方] 你只系輕微感冒,我開D藥比你啦。
[中] 你只是輕度感冒,我給你開些藥吧。
[英] You just got a slight cold, I would prescribe some medicine for you.
-
[中] 據說主要是裁那些高薪人員,我們應該不會有問題吧。
[英] It is said that the company mainly cuts staff who receive high salaries.We shouldn't be included.
-
[方] 甘就21號啦。
[中] 那就二十一日吧。
-
[方] 多謝。我好開心能夠圓滿完成任務。
[中] 謝謝。我很高興能夠圓滿完成任務。
-
[中] 不必太急,我下個月才要用,到時候再給我好了。
-
[方] 我地雙方都做D讓步啦。
[中] 我們雙方都做些讓步吧。
[英] Let us make mutual concessions.
-
[方] 距系一個好優秀嘅市場推廣代表。
[中] 他是一個很優秀的市場推廣代表。
-
[中] 這是一個認識同行和聯系業務的好機會。
[英] It is a good opportunity to know some friends of the our field and to do business with them.