-
[方] 宜家熱鬧嘅地方,夜市都好熱鬧。
[中] 現在熱鬧的地方,夜市也很熱鬧。
-
[方] 我地今季嘅系列產品質量好好。
[中] 我們這一季的系列產品質量很好。
[英] The quality of this series produced in current quarter is very good indeed.
-
[方] 我都經常想離探下你!
[中] 我也常想來看看你!
-
[方] “老廣州”派對入面,幾個時髦嘅老人家唔單止唱起粵劇,唱卡拉OK都好得。
[中] “老廣州”派對里,幾個時髦的老人家不但唱起粵劇,卡拉OK也很精通。
-
[方] 春天風都好大。
[中] 春天風也很大。
[英] In spring the wind blows hard, too.
-
[方] 你都好迷人啊!
[中] 你也很迷人呀!
[英] You are charming, too.
-
[方] 一般,唔系好好。
[中] 一般,不是很好。
[英] so so.
-
[方] 代我向你地全家問好。
[中] 請代我向你全家問好。
[英] Please remember me to your families.
-
[方] 我好好!你呢!
[中] 我很好!你呢!
[英] I am fine! And you!
-
[方] 早晨啊,陳先生!
[中] 早上好,陳先生!
-
[方] 系張先生啊,你好!
[中] 是張先生啊,你好!
-
[方] 你好!好開心見到你。
[中] 你好!遇見你真高興。
[英] hello! Nice to meet you.
-
[方] 一切都好嗎?
[中] 一切還好吧?
[英] How's everything?
-
[方] 都好好,多謝!
[中] 都好,謝謝!
[英] We are doing fine, thank you.
-
[方] 你身體最近好嗎?
[中] 你最近身體好嗎?
-
[方] 身體幾好啊。
[中] 身體挺好的。
-
[方] 你父母呢?仲好啊嘛?
[中] 你父母呢?還好吧?
[英] What about your parents? Are they all right?